Il y a quelques mois, j’ai découvert ce petit bijoux, j’ai nommé ce sompteux sac à main Kelly d’un vert éclatant et puissant, et sans surprise, j’ai appris qu’il fut un temps où il faisait parti de la collection personelle de Catherine. Un sac avec une telle personnalité ne pouvait lui être qu’étroitement lié!

Ce n’est qu’en la rencontrant  que j’ai eu l’occasion de vraiment découvrir tout une periode, les années 80 et 90 chez Hermès et Chanel et m’apercevoir avec grand plaisir de la variété d’imprimés et de couleures des créations de ces deux maisons. Ici en l’occurence, cette superbe petite veste so Hermès!

Dites moi, quelle periode affectionnez-vous particulièrement chez ces deux maisons? Etes-vous plutôt imprimés et couleures ou sobriété totale?

M.

………………………………………………….

Several months ago, I discovered this little gem of a bag, a gorgeous Kelly in a strong and vibrant green, and unsurprisingly, also discovered it once belonged to Catherine. A handbag with such a personality could only be closely linked to her!

It’s only after meeting her that I had the opportunity to really discover a time period I knew very little about, the 80’s and the 90’s, from the two prestigious houses that are Hermès and Chanel. I happily encountered a pot-pourri of colors and patterns, the latter seen here with this to-die for Hermès veste.

So tell me, what is your favorite time period for these two houses? Are you drawn to colors and patterns or a more understated look?

M.